<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/">
<channel>
	<title>鹭水芗南-闽南语部落</title>
	<link>http://limkianhui.mocasting.com</link>
	<!-- iTunes -->
	
		
	<!-- iTunes -->
	<description>漳泉父母話～離鄉不離腔！</description>
	<pubDate>Mon, 22 Mar 2010 10:21:41 +0800</pubDate>
	<generator></generator>
	
	<item>
				<title>我的BLOG又佫搬家ah~~~</title>
				
								
				<link>http://limkianhui.mocasting.com/p/113935#comments</link>
		<pubDate>Fri, 20 Apr 2007 19:21:22 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>limkianhui</dc:creator>
		
	<dc:subject>隨心</dc:subject>
	<dc:subject>有的无的</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://limkianhui.mocasting.com/p/113935#</guid>
							<description>我知影moCasting.com是一間優秀的BSP託管，若毋是因為我儂滯佇中國，我嘛bōe來離開chia。人生著是按呢，反來反去，變化無常，今仔日猶佫好勢好勢，明仔再hoān勢隨出代誌矣！原因講傷儕無路駛，互儂去ioh就好矣。卜走進前，真感謝mocasting.com提供的服務，嘛感謝各位好朋友的關心。長期按呢搬來徙去，真正bē堪得，我家己心肝掠坦橫，雖罔是窮赤，猶原喙齒根咬&amp;acirc;n，敢敢租一t&amp;egrave;空間落來，家己搭blog，&amp;ldquo;家己刣，趁腹內&amp;rdquo;。新厝滯佇： http://hokkienese.com有看著的朋友，chiah相招來去行踏se̍h-chhit-th&amp;ocirc; heh^^^^^^^^^^   </description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><font size="3">我知影moCasting.com是一間優秀的BSP託管，若毋是因為我儂滯佇中國，我嘛bōe來離開chia。人生著是按呢，反來反去，變化無常，今仔日猶佫好勢好勢，明仔再hoān勢隨出代誌矣！原因講傷儕無路駛，互儂去ioh就好矣。卜走進前，真感謝mocasting.com提供的服務，嘛感謝各位好朋友的關心。長期按呢搬來徙去，真正bē堪得，我家己心肝掠坦橫，雖罔是窮赤，猶原喙齒根咬&acirc;n，敢敢租一t&egrave;空間落來，家己搭blog，&ldquo;家己刣，趁腹內&rdquo;。</font></p>
	<p><font size="3">新厝滯佇： </font><a href="http://hokkienese.com"><font size="3">http://hokkienese.com</font></a></p>
	<p><font size="3" target="_blank" >有看著的朋友，chiah相招來去行踏se̍h-chhit-th&ocirc; heh^^^^^^^^^^</font></p>
 <br/><br/><a id="more-113935"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>【中国两会〗厦门：提案将闽南话列入厦公务员培训内容</title>
				
								
				<link>http://limkianhui.mocasting.com/p/110586#comments</link>
		<pubDate>Sun, 25 Mar 2007 10:48:09 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>limkianhui</dc:creator>
		
	<dc:subject>時事/新聞</dc:subject>
	<dc:subject>母语消息</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://limkianhui.mocasting.com/p/110586#</guid>
							<description>  新闻中心|厦门|台湾|两岸|海西|国内|国际|评论|军事|财经|体育|娱乐|传媒|报料|海导数字报 民坊社区|台海博客|圈友城市|网络杂志|图吧|在线播放|网络电视|同城互助|地图114|点歌|彩铃 商务中心|房产|车市|美食|旅游|家居|证券|行情|时尚|健康|情感|文化|金卡联盟|供求信息   保护闽南方言，致公党厦门市委建议&amp;mdash;&amp;mdash;  将闽南话列入公务员培训内容  　　厦门是一座开放的城市，普通话普及率相当高。然而，在大力推广普通话的同时，人们也逐渐看到一个严峻的事实，即闽南方言的萎缩，越来越多的年轻人不会说家乡的闽南语。  　　为此，致公党厦门市委将在今年的政协大会上提交一份提案，名为《关于抢救与保护我市闽南方言的建议》，其中一条最引人注目的建议是，将闽南方言列入新录用的公务员的培训内容。  现状 孩子们逐渐不会说闽南话    　　这份提案的执笔人是致公党党员、厦大中文系教授林寒生。    　　林教授说，他在调查厦门部分中小学和幼儿园时发现，厦门市中小学生与幼儿在语言交际中，对普通话的重视与使用已日益增强，普通话已成为一种主流语言，但闽南话却已呈现出萎缩与消退的态势，尤其在年龄段较低的幼儿园中表现得更为突出。    　　林教授认为，地方方言作为一种人们交际的符号系统与工具，具有承载地域文化的功能，也算是一种非物质性文化遗产，同时也是一种特殊的不可再生的资源。推广普通话与保护地方方言并不矛盾，因此，在当前推广普通话取得显著成绩的同时，应立即着手抢救和保护闽南方言的工作。  ...</description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p> <a href="http://www.taihainet.com/" target="_blank"><img src="http://www.taihainet.com/skin_news200608/index_logo.jpg" border="0" width="164" height="67" /></a><br /> <a href="http://www.taihainet.com/news/" target="_blank">新闻中心</a>|<a href="http://www.taihainet.com/news/xmnews/" target="_blank">厦门</a>|<a href="http://www.taihainet.com/news/twnews" target="_blank"><font color="red">台湾</font></a>|<a href="http://www.taihainet.com/news/intercoastal/" target="_blank">两岸</a>|<a href="http://www.taihainet.com/news/fjnews" target="_blank">海西</a>|<a href="http://www.taihainet.com/news/cnnews/" target="_blank">国内</a>|<a href="http://www.taihainet.com/news/gjnews/" target="_blank">国际</a>|<a href="http://www.taihainet.com/comment/" target="_blank">评论</a>|<a href="http://www.taihainet.com/news/military/" target="_blank">军事</a>|<a href="http://www.taihainet.com/news/cjews/" target="_blank">财经</a>|<a href="http://www.taihainet.com/news/sports/" target="_blank">体育</a>|<a href="http://www.taihainet.com/news/pastime/" target="_blank">娱乐</a>|<a href="http://www.taihainet.com/news/media/" target="_blank">传媒</a>|<a href="http://www.taihainet.com/wsbl/" target="_blank">报料</a>|<a href="http://epaper.taihainet.com/" target="_blank"><font color="red">海导数字报</font></a><br /> <a href="http://bbs.taihainet.com/" target="_blank">民坊社区</a>|<a href="http://blog.taihainet.com/" target="_blank"><font color="red">台海博客</font></a>|<a href="http://ccity.taihainet.com/" target="_blank">圈友城市</a>|<a href="http://pkweek.taihainet.com/" target="_blank"><font color="red">网络杂志</font></a>|<a href="http://www.taihainet.com/photo/" target="_blank">图吧</a>|<a href="http://www.taihainet.com/zxbh/" target="_blank">在线播放</a>|<a href="http://www.taihainet.com/zxbh/ppstream" target="_blank">网络电视</a>|<a href="http://bbs.taihainet.com/board-27.html" target="_blank">同城互助</a>|<a href="http://www.taihainet.com/lifeid/map114/" target="_blank">地图114</a>|<a href="http://www.taihainet.com/smm/sms3/" target="_blank">点歌</a>|<a href="http://www.taihainet.com/smm/sms2/" target="_blank">彩铃</a><br /> <a href="http://www.taihainet.com/lifeid/" target="_blank">商务中心</a>|<a href="http://www.taihainet.com/house/" target="_blank">房产</a>|<a href="http://www.taihainet.com/lifeid/auto/" target="_blank">车市</a>|<a href="http://www.taihainet.com/lifeid/cate/" target="_blank">美食</a>|<a href="http://www.taihainet.com/lifeid/tours/" target="_blank">旅游</a>|<a href="http://jj.taihainet.com/" target="_blank"><font color="red">家居</font></a>|<a href="http://888.taihainet.com/" target="_blank">证券</a>|行情|<a href="http://www.taihainet.com/lifeid/hsml/" target="_blank">时尚</a>|<a href="http://www.taihainet.com/lifeid/health/" target="_blank">健康</a>|<a href="http://www.taihainet.com/lifeid/menwomen/" target="_blank">情感</a>|<a href="http://www.taihainet.com/lifeid/culture/" target="_blank">文化</a>|<a href="http://jinka.taihainet.com/" target="_blank"><font color="red">金卡联盟</font></a>|<a href="http://www.taihainet.com/supply/" target="_blank">供求信息</a></p>
	<p> <font style="font-size: 16px">保护闽南方言，致公党厦门市委建议&mdash;&mdash;<strong></p>
	<p> 将闽南话列入公务员培训内容</p>
	<p> 　　</strong>厦门是一座开放的城市，普通话普及率相当高。然而，在大力推广普通话的同时，人们也逐渐看到一个严峻的事实，即闽南方言的萎缩，越来越多的年轻人不会说家乡的闽南语。</p>
	<p> 　　为此，致公党厦门市委将在今年的政协大会上提交一份提案，名为《关于抢救与保护我市闽南方言的建议》，其中一条最引人注目的建议是，将闽南方言列入新录用的公务员的培训内容。</font><br/><br/><a id="more-110586"></a><font style="font-size: 16px"><br />  现状 孩子们逐渐不会说闽南话</p>
	<p>  　　这份提案的执笔人是致公党党员、厦大中文系教授林寒生。</p>
	<p>  　　林教授说，他在调查厦门部分中小学和幼儿园时发现，厦门市中小学生与幼儿在语言交际中，对普通话的重视与使用已日益增强，普通话已成为一种主流语言，但闽南话却已呈现出萎缩与消退的态势，尤其在年龄段较低的幼儿园中表现得更为突出。</p>
	<p>  　　林教授认为，地方方言作为一种人们交际的符号系统与工具，具有承载地域文化的功能，也算是一种非物质性文化遗产，同时也是一种特殊的不可再生的资源。推广普通话与保护地方方言并不矛盾，因此，在当前推广普通话取得显著成绩的同时，应立即着手抢救和保护闽南方言的工作。</p>
	<p>  建议 公务员要能听懂基本的闽南语</p>
	<p>  　　如何抢救和保护闽南语？致公党厦门市委在提案中提出了多条具体建议，如开展闽南方言生态普查；组织搜集和编写、出版厦门方言鲜活语料；筹办厦门市语言文化研究会；举办抢救和保护闽南方言的论坛；组织编写闽南语教材等。</p>
	<p>  　　这份提案中有一个醒目的建议是：将闽南方言列入新录用的公务员的培训内容。对新录用的公务员进行厦门历史、地理、风土人情等方面的培训，使其达到能听懂基本的闽南语的水平。</p>
	<p>  　　林寒生教授表示，上海市今年已做出规定，新录用的公务员必须修上海话。这种新规定与做法可供厦门借鉴。</p>
	<p>  　　此外，这份提案中还建议将闽南方言作为窗口和服务性行业从业人员的基本要求。商业、邮电、文化、铁路、交通、民航、旅游、银行、保险、医院等服务性行 业的从业人员，以及少量以口语表达为职业，直接面向社会公众的服务性行业从业人员（如站、场、车、机、舟船播音员等），既要求他们实现普通话达标，也应要 求他们适当掌握一些最基本的闽南话。</p>
	<p>  　　为了防止青少年一代闽南话&ldquo;断层&rdquo;现象，提案中还建议试用普通话和闽南话双语教学。在中小学、幼儿园教学中，教师授课以普通话为主，但允许其视具体情况适当穿插或兼用方言作通俗讲解，提倡学生在校或在家采用普通话和方言进行双语自由交流。</p>
	<p>  　　以上新闻转自《<a href="http://www.taihainet.com/news/xmnews/xmsz/2007-03-25/106829.shtml" target="_blank" target="_blank" >海峡导报</a>》。记者/黄智敏 通讯员/陈木金</font>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>閩南喝拳[hoah-kûn]</title>
				
								
				<link>http://limkianhui.mocasting.com/p/110519#comments</link>
		<pubDate>Sat, 24 Mar 2007 21:02:08 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>limkianhui</dc:creator>
		
	<dc:subject>遊戲</dc:subject>
	<dc:subject>文化民俗</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://limkianhui.mocasting.com/p/110519#</guid>
							<description>佇網頂chhiau著一寡有滋養的，hi&amp;ugrave;出來互咱逐个罔鼻芳。儂講「君子無贏頭拳」，闽南拳，講究「拳不離母」（出拳一定噯出「大頭拇」），有的所在無喝「五」。閩南在地儂喝拳攏全閩南拳，佇chia汝nā卜佮儂&amp;ldquo;哥倆好&amp;rdquo;（ko-li&amp;acirc;-h&amp;acirc;u），he是無儂卜佮汝&amp;ldquo;好&amp;rdquo;（h&amp;acirc;u）。外江儂喝拳駛普通（普通話），講hit號：一点点、俩相好、三星照、四季财、五魁首、六六顺、七个巧、八匹马、酒（九）你喝、 全福寿。廈門儂實在有影真古錐，喝拳嘛攏全齣頭了了。斟酌看māi，汝著知&amp;mdash;&amp;mdash;「廈門路名拳」：一條龍、二舍廟、三條巷、四仙街、梧（佮「五」同音）桐埕、六仙公、七市場、八卦埕、九竹巷、十字路、不見天（對手拳）。「三國拳」：單刀赴會、二嫂過 溪、三戰呂佈、四門總開、五關斬將、六出祁山、七擒孟獲、八卦陣圖、九進中原、舌（十）戰群儒 （「舌：sia̍t」佮「十：si̍p」照講是無共音）「中草藥拳」：一見喜、兩面針、三君子、四物湯、 五加皮、六神丸、七星散、八卦丹、九宮散、十全大補  </description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>佇網頂chhiau著一寡有滋養的，hi&ugrave;出來互咱逐个罔鼻芳。</p>
	<p>儂講「君子無贏頭拳」，闽南拳，講究「拳不離母」（出拳一定噯出「大頭拇」），有的所在無喝「五」。閩南在地儂喝拳攏全閩南拳，佇chia汝nā卜佮儂&ldquo;哥倆好&rdquo;（ko-li&acirc;-h&acirc;u），he是無儂卜佮汝&ldquo;好&rdquo;（h&acirc;u）。外江儂喝拳駛普通（普通話），講hit號：一点点、俩相好、三星照、四季财、五魁首、六六顺、七个巧、八匹马、酒（九）你喝、 全福寿。</p>
	<p>廈門儂實在有影真古錐，喝拳嘛攏全齣頭了了。斟酌看māi，汝著知&mdash;&mdash;</p>
	<p>「廈門路名拳」：一條龍、二舍廟、三條巷、四仙街、梧（佮「五」同音）桐埕、六仙公、七市場、八卦埕、九竹巷、十字路、不見天（對手拳）。</p>
	<p>「三國拳」：單刀赴會、二嫂過 溪、三戰呂佈、四門總開、五關斬將、六出祁山、七擒孟獲、八卦陣圖、九進中原、舌（十）戰群儒 （「舌：sia̍t」佮「十：si̍p」照講是無共音）</p>
	<p>「中草藥拳」：一見喜、兩面針、三君子、四物湯、 五加皮、六神丸、七星散、八卦丹、九宮散、十全大補</p>
<br/><br/><a id="more-110519"></a>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>國家語言≠官方語言</title>
				
								
				<link>http://limkianhui.mocasting.com/p/110358#comments</link>
		<pubDate>Fri, 23 Mar 2007 14:51:32 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>limkianhui</dc:creator>
		
	<dc:subject>時事/新聞</dc:subject>
	<dc:subject>母语消息</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://limkianhui.mocasting.com/p/110358#</guid>
							<description>本站頂日頭仔有報導台灣行政院當咧制訂「國家語言發展法」草案，按算將現子時台灣境內所有的自然語言攏總chhi&amp;acirc;u平大，互in攏通成做「國家語言」（詳細情形請看《閩南語有可能成做台灣「國家語言」》）。即條消息自《聯合報》登出來了後，凡勢引發台灣社會各界人士無共款的解讀。下面來報導「台灣**社」成員張復聚先生最近發表佇《自由時報》「自由廣場」的一篇文章，題目號做《從國家語言到官方語言》，因為這原文是用華文寫的， 咱taⁿ卜來共伊翻譯做閩南文。&amp;nbsp;《按國家語言遘官方語言》 行政院決定卜推動「國家語言發展法」，承認所有台灣本土語言攏是國家語言，soah互台灣儂感覺n&amp;aacute;像強卜出頭天的款！是講，行政院雖然決定卜推動「國家語言發展法」，承認所有台灣本土語言攏是國家語言（National Languages），呣佫soah無按算卜討論官方語言（Official Languages）。論真講啦，這國家語言只不過是咧承認各種語言地位平等，講咔歹聽的，he攏政治性的口號ni&amp;acirc;，講過gi&amp;agrave;n的ni&amp;acirc;，無算真真正正的尊重。聯合國taⁿ已經將咱國的幾落種母語，算做是強卜死絕（s&amp;iacute;-che̍h）去的語言。卜安怎來挽救咧？學術界認為講：語言傳湠（thn̂g-tho&amp;agrave;ⁿ）佮發展，一定噯有文字化、標準化佮現代化，佫來，上無佫著噯有75％的族人積極來使用！台灣政府nā真正卜尊重台灣儂、真正卜寶惜台灣語言文化、真正卜落實聯合國語言佮文化政策，著應該結合每一个所在的地方特色，順紲討論制訂合適的官方語言，比論講，佇阿美族（Amis）地區嘛會當共阿美族語當做官方語言，共伊用佇咧各種官方文書當中，互阿美族語通有機會復活佮發展起來，這chiah是正港號做現代、文明、本土佫有世界觀的台灣政府！威爾斯的做法佮經驗值得參考。當然，保留全國通用語言佮教育國際語言嘛真要緊。本儂佇遮提出一寡具體的建議：一、即時佇全國範圍內調查母語使用的狀況。二、栽培母語教師︰根據語言使用調查的結果，確定母語教師的數量，用心來kā栽培。三、編輯出版教材佮課外冊，包括各種專用辭典（科技、法律、醫學、藝術等等）。四、適當增加母語教學的時數，將母語成績列入考核，抑是講做為升學考試加分的根據。五、拼雙語教育，用母語來做教學語言。六、冗早（liōng-ts&amp;aacute;）來做羅馬字的教學，提懸教學效率。七、各級政府機關佮學校噯制定母語服務計畫。八、鼓勵有發展性的母語教育，用三十年的時間，將母語提升遘官方語言的級聲。自由廣場登出即篇文章了後，佇即時民調當中會當知影，有 tih-beh 87.5%的儂表示支持。  </description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><font size="3">本站頂日頭仔有報導台灣行政院當咧制訂「國家語言發展法」草案，按算將現子時台灣境內所有的自然語言攏總chhi&acirc;u平大，互in攏通成做「國家語言」（詳細情形請看《</font><a href="http://limkianhui.mocasting.com/p/110134" title="Permanent Link: 閩南語有可能成做台灣「國家語言」"><font size="3" color="#8a3207">閩南語有可能成做台灣「國家語言」</font></a><font size="3">》）。即條消息自《聯合報》登出來了後，凡勢引發台灣社會各界人士無共款的解讀。下面來報導「台灣**社」成員<strong>張復聚</strong>先生最近發表佇《自由時報》「自由廣場」的一篇文章，題目號做《<span class="insubject1"><a href="http://www.libertytimes.com.tw/2007/new/mar/22/today-o1.htm" target="_blank">從國家語言到官方語言</a></span>》，因為這原文是用華文寫的， 咱taⁿ卜來共伊翻譯做閩南文。<br /></font><br/><br/><a id="more-110358"></a><br /><font size="3">&nbsp;<font color="#000099">《按國家語言遘官方語言》 </font></font><font size="3">
<p><font color="#000099">行政院決定卜推動「國家語言發展法」，承認所有台灣本土語言攏是國家語言，soah互台灣儂感覺n&aacute;像強卜出頭天的款！</font></p>
	<p><font size="3" color="#000099">是講，行政院雖然決定卜推動「國家語言發展法」，承認所有台灣本土語言攏是國家語言（National Languages），呣佫soah無按算卜討論官方語言（Official Languages）。論真講啦，這國家語言只不過是咧承認各種語言地位平等，講咔歹聽的，he攏政治性的口號ni&acirc;，講過gi&agrave;n的ni&acirc;，無算真真正正的尊重。聯合國taⁿ已經將咱國的幾落種母語，算做是強卜死絕（s&iacute;-che̍h）去的語言。卜安怎來挽救咧？學術界認為講：語言傳湠（thn̂g-tho&agrave;ⁿ）佮發展，一定噯有文字化、標準化佮現代化，佫來，上無佫著噯有75％的族人積極來使用！台灣政府nā真正卜尊重台灣儂、真正卜寶惜台灣語言文化、真正卜落實聯合國語言佮文化政策，著應該結合每一个所在的地方特色，順紲討論制訂合適的官方語言，比論講，佇阿美族（Amis）地區嘛會當共阿美族語當做官方語言，共伊用佇咧各種官方文書當中，互阿美族語通有機會復活佮發展起來，這chiah是正港號做現代、文明、本土佫有世界觀的台灣政府！威爾斯的做法佮經驗值得參考。當然，保留全國通用語言佮教育國際語言嘛真要緊。</font></p>
	<p><font size="3" color="#000099">本儂佇遮提出一寡具體的建議：</font></p>
	<p><font size="3" color="#000099">一、即時佇全國範圍內調查母語使用的狀況。</font></p>
	<p><font size="3" color="#000099">二、栽培母語教師︰根據語言使用調查的結果，確定母語教師的數量，用心來kā栽培。</font></p>
	<p><font size="3" color="#000099">三、編輯出版教材佮課外冊，包括各種專用辭典（科技、法律、醫學、藝術等等）。</font></p>
	<p><font size="3" color="#000099">四、適當增加母語教學的時數，將母語成績列入考核，抑是講做為升學考試加分的根據。</font></p>
	<p><font size="3" color="#000099">五、拼雙語教育，用母語來做教學語言。</font></p>
	<p><font size="3" color="#000099">六、冗早（liōng-ts&aacute;）來做羅馬字的教學，提懸教學效率。</font></p>
	<p><font size="3" color="#000099">七、各級政府機關佮學校噯制定母語服務計畫。</font></p>
	<p><font size="3" color="#000099">八、鼓勵有發展性的母語教育，用三十年的時間，將母語提升遘官方語言的級聲。</font><font size="3"><br /></font></p>
</font>
<p><font size="3" target="_blank" >自由廣場登出即篇文章了後，佇即時民調當中會當知影，有 tih-beh 87.5%的儂表示支持。</font></p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>閩南語有可能成做台灣「國家語言」</title>
				
								
				<link>http://limkianhui.mocasting.com/p/110134#comments</link>
		<pubDate>Wed, 21 Mar 2007 16:34:44 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>limkianhui</dc:creator>
		
	<dc:subject>時事/新聞</dc:subject>
	<dc:subject>母语消息</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://limkianhui.mocasting.com/p/110134#</guid>
							<description>&amp;mdash;&amp;mdash;閩南語、客語將同列國家語言   台灣聯合報2007年3月20消息報導：   &amp;nbsp;&amp;nbsp;台灣行政院制訂「國家語言發展法」草案，將卜去除「國語」、「方言」的概念，明確確定本國族群或者地方佇咧使用的自然語言（包括閩南語、原住民語等等），攏總是國家語言，國民有權使用，禁止歧視。佇即款情形之下， 「國語」佮「方言」的講法，將會成做歷史名詞。  台灣行政院即陣已經完成對即項草案的審查，近期內將會提送行政院會做討論。根據了解，台灣行政院長蘇貞昌佇舊年捌講過，語言的推動，應該噯用自然佮鼓勵的方式來運作，互各族群的儂來尊重各種語言；伊反對利用公權力、壓力或者是其它的資源佇咧推動國家語言。聽咧講，制訂即个法案本成著是陳水扁（現任台灣總統，民進黨）佇咧2000年競選總統的時陣提出來的一項重要政治主張，往過台灣教育部佮文建會嘛捌推動國家語言發展法，將台語（閩南語，漳泉）佮客語（客家話）共伊列做主要的官方語言，當時因為安呢引發著社會各界一場的紛會。台灣行政院即擺草擬（chh&amp;oacute;-g&amp;iacute;）的法案，乾凋（kan-ta）十个條文，是採用概念佮原則性佇咧立法，主要目的著是卜消除「國語」佮「方言」的概念。台灣行政院的官員講，未來呣管是所謂的國語、北京話、閩南語、客家話、原住民語&amp;hellip;&amp;hellip;橫直即陣所有（台灣）人民使用的語言佮地方使用的自然語言攏是國家語言。講遘外界有佇咧紛會的「官方語言」佮「文字」的問題，台灣行政院即遍是采取分開看待、分開處理，避免去惹著自底著有夠敏感的族群議題。草案也強調語言的傳湠（thn̂g-tho&amp;agrave;ⁿ）佮振興，明定政府著辦理國家語言的保存、傳湠、學習佮研究；對著有傳承危機的國家語言著制訂「國家語言復振計畫」。為卜確保國民享有使用國家語言、接受政府服務佮利用公共資源的權利，政府機關噯提供播音、諮詢、通譯、會議口譯佮手語等等的必要設施。消息源頭：【2007/03/20 聯合報】@ http://udn.com/  </description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p>&mdash;&mdash;<font color="#ff0000">閩南語、客語將同列國家語言</font> </p>
	<p><font size="3"> 台灣聯合報2007年3月20消息報導：  <br /> &nbsp;&nbsp;<br />台灣行政院制訂「國家語言發展法」草案，將卜去除「國語」、「方言」的概念，明確確定本國族群或者地方佇咧使用的自然語言（包括閩南語、原住民語等等），攏總是國家語言，國民有權使用，禁止歧視。佇即款情形之下， 「國語」佮「方言」的講法，將會成做歷史名詞。  </font></p>
	<p><font size="3">台灣行政院即陣已經完成對即項草案的審查，近期內將會提送行政院會做討論。根據了解，台灣行政院長蘇貞昌佇舊年捌講過，語言的推動，應該噯用自然佮鼓勵的方式來運作，互各族群的儂來尊重各種語言；伊反對利用公權力、壓力或者是其它的資源佇咧推動國家語言。聽咧講，制訂即个法案本成著是陳水扁（現任台灣總統，民進黨）佇咧2000年競選總統的時陣提出來的一項重要政治主張，往過台灣教育部佮文建會嘛捌推動國家語言發展法，將台語（閩南語，漳泉）佮客語（客家話）共伊列做主要的官方語言，當時因為安呢引發著社會各界一場的紛會。</font></p>
<br/><br/><a id="more-110134"></a>
<p><font size="3">台灣行政院即擺草擬（chh&oacute;-g&iacute;）的法案，乾凋（kan-ta）十个條文，是採用概念佮原則性佇咧立法，主要目的著是卜消除「國語」佮「方言」的概念。</font></p>
	<p><font size="3">台灣行政院的官員講，未來呣管是所謂的國語、北京話、閩南語、客家話、原住民語&hellip;&hellip;橫直即陣所有（台灣）人民使用的語言佮地方使用的自然語言攏是國家語言。講遘外界有佇咧紛會的「官方語言」佮「文字」的問題，台灣行政院即遍是采取分開看待、分開處理，避免去惹著自底著有夠敏感的族群議題。</font></p>
	<p><font size="3">草案也強調語言的傳湠（thn̂g-tho&agrave;ⁿ）佮振興，明定政府著辦理國家語言的保存、傳湠、學習佮研究；對著有傳承危機的國家語言著制訂「國家語言復振計畫」。為卜確保國民享有使用國家語言、接受政府服務佮利用公共資源的權利，政府機關噯提供播音、諮詢、通譯、會議口譯佮手語等等的必要設施。</font></p>
	<p><font size="3">消息源頭：【2007/03/20 聯合報】@ <a href="http://udn.com/" target="_blank" target="_blank" >http://udn.com/</a></font></p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>台湾教育部定伫咧07年四月公布“闽南语常用字词”（三百字）</title>
				
								
				<link>http://limkianhui.mocasting.com/p/109860#comments</link>
		<pubDate>Mon, 19 Mar 2007 15:28:50 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>limkianhui</dc:creator>
		
	<dc:subject>教育</dc:subject>
	<dc:subject>母语消息</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://limkianhui.mocasting.com/p/109860#</guid>
							<description>&amp;nbsp;　&amp;nbsp; 台湾教育主管部门研究几落年的一项计划，号做&amp;ldquo;闽南语常用字词&amp;rdquo;，第一阶段三百字，按算伫咧今年四月向社会公布实施。这嘛是台湾教育部门旧年（06年）10月所公布&amp;ldquo;台湾闽南语罗马拼音方案&amp;rdquo;的一项配套方案。　　照台湾中央社伫咧报道讲，眼时前（gi&amp;aacute;n-s&amp;icirc; -ch&amp;ecirc;ng）伫咧研讨，犹未定案的闽南语常用字词有300字。按算每一个字词拢会列出词目、读音、用词举例，犹佫有北仔话（普通话）对照字词。可比讲， &amp;ldquo;尪仔&amp;rdquo;对照着北仔话的&amp;ldquo;玩偶、人像&amp;rdquo;，用词举例&amp;ldquo;布袋戏尪仔、尪仔标&amp;rdquo;。 　　根据了解，即摆台湾教育部门伫咧选摘&amp;ldquo;闽南语常用字词&amp;rdquo;的时阵，会当讲是&amp;ldquo;细腻佫细腻&amp;rdquo;，无凊採拣字，无乌白造字。要求逐字拢有法度用电脑拍出来，反切音着嗳会合（ha̍h）。安呢做，听咧讲是为着卜避免去拣着一寡&amp;ldquo;古字、怪字&amp;rdquo;。　　台湾教育部门自2005年着开始伫咧整理闽南语常用字词，按算第一阶段卜整理公布三百字，第二阶段整理公布二千字。另外根据了解，即三百字，原底是按算去年着卜来公布，不而过，soah因为各方面会来会去，一时拢无法度定案，chiah会延（chhi&amp;acirc;n）遘今年四月。Ah nā讲遘目今即三百字，只是计划当中的一小部分niā-niā，此去，&amp;ldquo;闽南语常用字词&amp;rdquo;按算拢总整理&amp;ldquo;二千字&amp;rdquo;的数额，啥物时阵chiah会完全定案，犹原是无法度确定。     </description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><font size="3">&nbsp;　&nbsp; 台湾教育主管部门研究几落年的一项计划，号做&ldquo;闽南语常用字词&rdquo;，第一阶段三百字，按算伫咧今年四月向社会公布实施。这嘛是台湾教育部门旧年（06年）10月所公布&ldquo;台湾闽南语罗马拼音方案&rdquo;的一项配套方案。</font></p>
<br/><br/><a id="more-109860"></a>
<p><font size="3">　　照台湾中央社伫咧报道讲，眼时前（gi&aacute;n-s&icirc; -ch&ecirc;ng）伫咧研讨，犹未定案的闽南语常用字词有300字。按算每一个字词拢会列出词目、读音、用词举例，犹佫有北仔话（普通话）对照字词。可比讲， &ldquo;尪仔&rdquo;对照着北仔话的&ldquo;玩偶、人像&rdquo;，用词举例&ldquo;布袋戏尪仔、尪仔标&rdquo;。</font><font size="3"> <br /></font></p>
	<p><font size="3">　　根据了解，即摆台湾教育部门伫咧选摘&ldquo;闽南语常用字词&rdquo;的时阵，会当讲是&ldquo;细腻佫细腻&rdquo;，无凊採拣字，无乌白造字。要求逐字拢有法度用电脑拍出来，反切音着嗳会合（ha̍h）。安呢做，听咧讲是为着卜避免去拣着一寡&ldquo;古字、怪字&rdquo;。</p>
	<p>　　台湾教育部门自2005年着开始伫咧整理闽南语常用字词，按算第一阶段卜整理公布三百字，第二阶段整理公布二千字。另外根据了解，即三百字，原底是按算去年着卜来公布，不而过，soah因为</font><font size="3">各方面</font><font size="3">会来会去，一时拢无法度定案，chiah会延（chhi&acirc;n）遘今年四月。Ah nā讲遘目今即三百字，只是计划当中的一小部分niā-niā，此去，&ldquo;闽南语常用字词&rdquo;按算拢总整理&ldquo;二千字&rdquo;的数额，啥物时阵chiah会完全定案，犹原是无法度确定。</p>
	<p> </font></p>
<object classid="clsid:D27CDB6E-AE6D-11cf-96B8-444553540000" codebase="http://download.macromedia.com/pub/shockwave/cabs/flash/swflash.cab#version=6,0,29,0" width="300" height="45"><br />
<param name="movie" value="http://filexoom.com/files/2007/2/15/59138/Taioan_blg_sijs.wma" />
<param name="quality" value="high" />
<param name="menu" value="false" />
<param name="wmode" value="" /></param></param></param></param></object>
</p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
		
	<item>
				<title>假使汝滯佇一个烏暗ê國家……</title>
				
								
				<link>http://limkianhui.mocasting.com/p/108795#comments</link>
		<pubDate>Mon, 12 Mar 2007 22:09:02 +0800</pubDate>
				
						<dc:creator>limkianhui</dc:creator>
		
	<dc:subject>事件</dc:subject>
	<dc:subject>在地料理</dc:subject>						
				<guid isPermaLink="false">http://limkianhui.mocasting.com/p/108795#</guid>
							<description>2007 n&amp;icirc;, l&amp;aacute;n l&amp;acirc;ng &amp;ecirc; chiaⁿ-goe̍h chhe-it.G&amp;oacute;a chhōa b&amp;oacute;&amp;middot;-ki&amp;agrave;ⁿ t&amp;ograve;-tńg-kh&amp;igrave; g&amp;oacute;an pē-b&amp;oacute;-tau. G&amp;oacute;an tau t&amp;ograve;a Chiang-chiu Li&amp;ocirc;ng-h&amp;aacute;i-chhī Pe̍h-ts&amp;uacute;i-t&amp;igrave;n Soaⁿ-piⁿ-chhoan. Tiong-t&amp;agrave;u, ch&amp;iacute;-hū in chi̍t-ke-kh&amp;aacute;u-&amp;aacute; saⁿ-&amp;ecirc; k&amp;ograve;e-l&amp;acirc;i g&amp;oacute;an chh&amp;ugrave; chia̍h-pn̄g. Po&amp;agrave;ⁿ-po&amp;middot;, ch&amp;iacute;-hu ...</description>
			<content:encoded><![CDATA[	<p><font face="Lucida Sans Unicode" size="2">2007 n&icirc;, l&aacute;n l&acirc;ng &ecirc; chiaⁿ-goe̍h chhe-it.</p>
	<p>G&oacute;a chhōa b&oacute;&middot;-ki&agrave;ⁿ t&ograve;-tńg-kh&igrave; g&oacute;an pē-b&oacute;-tau. G&oacute;an tau t&ograve;a Chiang-chiu Li&ocirc;ng-h&aacute;i-chhī Pe̍h-ts&uacute;i-t&igrave;n Soaⁿ-piⁿ-chhoan. Tiong-t&agrave;u, ch&iacute;-hū in chi̍t-ke-kh&aacute;u-&aacute; saⁿ-&ecirc; k&ograve;e-l&acirc;i g&oacute;an chh&ugrave; chia̍h-pn̄g. Po&agrave;ⁿ-po&middot;, ch&iacute;-hu chio go&aacute;n kh&igrave; in tau chē. Ch&iacute;-hu in chh&ugrave; tī keh-piah-siā, in hit siā sio̍k-tī Tāi-h&ecirc;-chhoan &ecirc; ha̍t-khu, hō-ts&ograve;e &#8220;Tōa-po&middot;-siā&#8221;, lī go&aacute;n chit siā b&ocirc; lōa hn̄g. &Agrave;m-tǹg t&ograve;a ch&iacute;-hu in tau chia̍h. Phah-sǹg sin-chiaⁿ n&icirc;-tau &ecirc;ng-&ecirc;ng khah b&ocirc; s&aacute;ⁿ tāi-ch&igrave;, a-ch&iacute;&nbsp;ts&aacute;-ts&aacute; to̍h&nbsp;kho&aacute;n o&aacute;ⁿ-tī toh-&iacute;, chho&acirc;n chheⁿ-chhau&#8211;&ecirc;&nbsp;chhut-l&acirc;i.</p>
	<p>Chia̍h-p&aacute; li&aacute;u-āu, thiⁿ i&aacute;u-koh bōe o&middot;, l&aacute;n siūⁿ-k&oacute;ng ho&acirc;iⁿ-ti̍t mā b&ocirc; s&aacute;ⁿ i&agrave;u-k&iacute;n &ecirc; tāi-ch&igrave;, tso&acirc;ⁿ k&egrave;-sio̍k ti&agrave;m kheh-thiaⁿ leh chia̍h-t&ecirc; khai-k&aacute;ng, n&aacute; kho&agrave;ⁿ tiān-sī, n&aacute; hoah-sian. Ch&iacute;-hu ch&ecirc;ng chia̍h-p&aacute;-pn̄g li&aacute;u-āu to̍h chhut-kh&igrave;, k&uacute;-k&uacute; l&oacute;ng b&ocirc; t&ograve;-tńg&#8211;l&acirc;i, chh&ugrave;&#8211;&ecirc; kan-na chhun a-ch&iacute;, gōe-seng,&nbsp;go&aacute;n khan-chhi&uacute;&#8211;&ecirc; kah cha-b&oacute;&middot;-ki&aacute;ⁿ, hām g&oacute;a p&uacute;n-l&acirc;ng tī&#8211;leh.</p>
	<p>Tī-leh chit-&ecirc; tiong-kan,&nbsp;ē-k&igrave;-tit ū nn̄g saⁿ &ecirc; l&acirc;ng l&acirc;i chh&ugrave;&#8211;&ecirc;, chhi&agrave;ng-mi&acirc; k&oacute;ng beh ki&ograve; go&aacute;n ch&iacute;-hu chhut-kh&igrave; chia̍h-chi&uacute;. Chit tīn l&acirc;ng th&acirc;u-b&oacute;e l&oacute;ng-ts&oacute;ng l&acirc;i saⁿ p&aacute;i. Ch&iacute;-hū b&ocirc; tī&#8211;leh, ah chiah-&ecirc; l&acirc;ng soah chi̍t p&aacute;i p&iacute; chi̍t p&aacute;i khah ph&aacute;iⁿ siaⁿ-s&agrave;u. Ki&agrave;n-p&aacute;i l&acirc;i-k&agrave;u, a-ch&iacute; to̍h chhi&aacute;ⁿ in chia̍h-t&ecirc;, kā k&aacute;i-soeh k&oacute;ng &#8220;chin ph&aacute;iⁿ-s&egrave;, i l&acirc;ng (ch&iacute;-hu) ū-i&aacute;ⁿ b&ocirc; tī&#8211;leh, chhi&uacute;-ki iā khah bē-thong&#8221;, koh h&oacute;-&igrave; kā in k&oacute;ng &#8220;ah b&ocirc;, lēng-ji̍t nā ū s&icirc;-kan chiah l&acirc;i sio-chhi&agrave;ⁿ&#8221;&#8230;.</p>
	<p>(Sū-āu, go&aacute;n chiah&nbsp;thiaⁿ-k&oacute;ng, th&acirc;u-t&uacute;-chiah ch&iacute;-hu tī chh&ugrave;&#8211;&ecirc; chia̍h-p&aacute; chhut-kh&igrave; li&aacute;u-āu, t&ugrave;i-hong (hiah-&ecirc; l&acirc;ng) ti̍t-ti̍t kh&agrave; tiān-oē chio i kh&igrave; chia̍h-chi&uacute;. Ch&iacute;-hu tsai-i&aacute;ⁿ t&ugrave;i-hong b&ocirc; h&oacute;-&igrave;, sī ts&ucirc;n-pān beh th&agrave;n chia̍h-chi&uacute; &ecirc; tiong-kan kā i l&agrave;u-kh&ugrave;i,&nbsp;khi&aacute;m-chh&aacute;i koh ē hō&middot; in&nbsp;t&aacute;ⁿ-tia̍p&#8211;kh&igrave;.&nbsp;Ch&iacute;-hu i&nbsp;kiaⁿ k&oacute;ng nā gōng-gōng tah-&egrave;ng t&ugrave;i-hong, s&icirc;&#8211;k&agrave;u nā h&ocirc;ng chh&ograve;ng-tī&#8211;kh&igrave;, &aacute;n-ne to̍h&nbsp;m̄-h&oacute;, s&oacute;&middot;-&iacute; ti̍t-ti̍t th&ecirc;-s&icirc;, m̄-&agrave;i kh&igrave;. Put-j&icirc;-k&ograve;, t&ugrave;i-hong ch&egrave;ⁿ k&oacute;ng, Pe̍h-ts&uacute;i-t&igrave;n &ecirc;&nbsp;L&icirc;m&nbsp;t&igrave;n-ti&uacute;ⁿ kah Tāi-h&ecirc;-chhoan &ecirc; L&icirc;m chhoan-ti&uacute;ⁿ&nbsp; in nn̄g-&ecirc; o&acirc;n-&aacute;&nbsp;ū tsāi-ti&ucirc;ⁿ,&nbsp;te̍k-khak &agrave;i ch&iacute;-hu (</font><font face="Lucida Sans Unicode" size="2">ch&iacute;-hu </font><font face="Lucida Sans Unicode" size="2">sī Tāi-h&ecirc;-chhoan t&oacute;ng-chi-pō&middot; h&ugrave; su-k&igrave;)&nbsp;kh&igrave;&nbsp;ts&ograve;-p&ocirc;e. Lō&middot;-b&oacute;e,&nbsp;in chhōe-tio̍h ch&iacute;-hu &ecirc; l&acirc;ng, iōng &#8220;iam-ke-&aacute; pōe-si̍t&#8221; &aacute;n-ne ngē kā i ah&#8211;kh&igrave;. Ch&iacute;-hu hō&middot; in&nbsp;ngē ah-kh&igrave; li&aacute;u-āu, ko&middot;-put-j&icirc;-chiong t&ograve;a chi&uacute;-toh&#8211;&ecirc; tsē-leh s&igrave;&nbsp;gō&middot; hun-cheng k&uacute;. B&oacute;e&#8211;&aacute;,&nbsp;ch&iacute;-hu kho&agrave;ⁿ L&icirc;m&nbsp;t&igrave;n-ti&uacute;ⁿ kah&nbsp;L&icirc;m chhoan-ti&uacute;ⁿ beh&nbsp;l&agrave;ng-li&acirc;u, tso&acirc;ⁿ th&agrave;n in chhut&#8211;l&acirc;i.&nbsp;Koh l&acirc;i k&oacute;ng, tī-leh chi&uacute;-toh-t&eacute;ng, h&oacute;-ka-ts&agrave;i ū chi̍t-&ecirc; h&oacute;-sim-l&acirc;ng kā ch&iacute;-hu s&aacute;i-ba̍k-sek, &agrave;m-sī ch&iacute;-hū &ecirc;-hng &agrave;i s&egrave;-jī, tāi-ch&igrave; b&ocirc; hiah kan-tan ni&acirc;. Ch&iacute;-hu tsai-khang k&oacute;ng hiah-&ecirc; l&acirc;ng kin-p&uacute;n to̍h m̄-sī&nbsp;s&ecirc;ng-&igrave; beh l&acirc;i chhi&aacute;ⁿ chia̍h-chi&uacute;,&nbsp;in &uacute;n-t&agrave;ng sī ke-sian beh l&acirc;i chhi&oacute;ng-sū, bo̍k-tek to̍h-sī beh lia̍h i chhut-ts&uacute;i, sia̍t-k&egrave; hō&middot; i ph&aacute;iⁿ-kho&agrave;ⁿ. Ch&iacute;-hu l&uacute; siūⁿ l&uacute; kiaⁿ, chhut-l&acirc;i li&aacute;u-āu, tso&acirc;ⁿ ts&aacute;u-kh&igrave; bih. Ch&iacute;-hu liāu-tio̍h hiah-&ecirc; l&acirc;ng &uacute;n-t&agrave;ng bē p&agrave;ng i soah, &uacute;n-t&agrave;ng ē koh ts&aacute;u-kh&igrave; chh&ugrave;&#8211;&ecirc; chhōe i kh&iacute;-b&ocirc;-khang. Ch&iacute;-hu chiah koh kh&agrave; tiān-oē kau-tāi a-ch&iacute; &#8220;nā sī hiah-&ecirc; l&acirc;ng l&acirc;i chhōe, kā in k&oacute;ng&nbsp;b&ocirc; tī&#8211;leh&#8221;&#8230;)</p>
	<p>Soah-m̄-tsai hiah-&ecirc; l&acirc;ng p&uacute;n-t&eacute; to̍h-sī l&acirc;i ji&aacute;-khang kh&iacute;-sū &ecirc;, m̄-ko&aacute;n go&aacute;n a-ch&iacute; &aacute;n-tso&aacute;ⁿ h&oacute;-chh&ugrave;i kā k&aacute;i-soeh k&oacute;ng h&oacute;-oē mā b&ocirc; khah tsoa̍h. Hiah-&ecirc; l&acirc;ng k&oacute;ng-oē n&aacute; l&acirc;i n&aacute;i ph&aacute;iⁿ siaⁿ-s&agrave;u, ti̍t-ti̍t p&agrave;ng-ti&acirc;u kah chhi&agrave;ng-siaⁿ,&nbsp;&agrave;i go&aacute;n ch&iacute;-hu chek-s&icirc;&nbsp;chhut-l&acirc;i k&igrave;ⁿ-bīn, nā b&ocirc;, kheh-thiaⁿ hit chiah t&ecirc;-toh-&aacute; beh s&ucirc;i kāi hiau p&eacute;ng-l&igrave;n-phak.&nbsp;Hiah-&ecirc; l&acirc;ng ph&aacute;iⁿ-chh&egrave;ng-chh&egrave;ng, ok-khia̍t-khia̍t, go&aacute;n ch&iacute;&#8211;&aacute; kiaⁿ in chin-chi&agrave;ⁿ p&igrave;ⁿ-bīn kh&iacute;-sū, kio̍k-put-kio̍k seng tah-&egrave;ng k&oacute;ng beh s&ucirc;i chhut-kh&igrave; gōa-kh&aacute;u chhōe go&aacute;n ch&iacute;-hu tńg&#8211;l&acirc;i. </p>
	<p>A-ch&iacute; t&uacute;-chiah chhut-kh&igrave; b&ocirc;-lōa-k&uacute; ni&acirc;, go&aacute;n ke-āu kho&agrave;ⁿ s&egrave;-bīn b&ocirc; s&aacute;ⁿ t&ugrave;i-t&acirc;ng, tso&acirc;ⁿ kā g&oacute;a k&oacute;ng, &#8220;b&ocirc;, seng l&acirc;i ts&aacute;u&#8221;. Khan-chhi&uacute;&#8211;&ecirc; sī kiaⁿ tsa-b&oacute;&middot;-ki&aacute;ⁿ kh&igrave; hō&middot; hiah-&ecirc; chi&uacute;-h&agrave;n kiaⁿ&#8211;tio̍h, chiah ē ki&ograve; g&oacute;a kho&aacute;n-kho&aacute;n&#8211;&ecirc; ts&uacute;n-pī thang ts&aacute;u. </p>
	<p>Koh-l&acirc;i k&oacute;ng chit tīn l&acirc;ng phah-sǹg ū-khang chhōe b&ocirc;-s&uacute;n, thiau-khang beh kh&iacute;-hō&middot; seng-toan. T&uacute;-h&oacute; tang-tiong ū chit-&ecirc; chhōa-th&acirc;u&#8211;&ecirc; ch&ecirc;ng ji̍p-mn̂g to̍h tsē-tio̍h go&aacute;n b&oacute;&middot; kheh tī sa-hoat-&iacute; &ecirc; chi̍t ni&aacute; gōa-saⁿ. Go&aacute;n khan-chhi&uacute;&#8211;&ecirc; ki&acirc;ⁿ-k&ograve;e-kh&igrave; kā hit-&ecirc; l&acirc;ng h&oacute;-chh&ugrave;i, ki&ograve; i si&oacute; khiā&#8211;kh&iacute;-l&acirc;i&#8211;chi̍t-ē. B&ocirc;-g&icirc;-gō&middot; t&ugrave;i-hong soah bē-sū hit-lō ti-k&aacute;u-g&ucirc;, t&ugrave;i-chh&ugrave;i kā go&aacute;n b&oacute;&middot; h&aacute;ⁿ (h&aacute;ng)&nbsp;k&oacute;ng &#8220;g&oacute;a sī &aacute;n-n&aacute; to̍h kh&iacute;&#8211;l&acirc;i ? Ph&ecirc;ng s&iacute;m-mi̍h ki&ograve; g&oacute;a kh&iacute;&#8211;l&acirc;i ?&#8221; Tso&acirc;n-ji&acirc;n b&ocirc; leh k&oacute;ng tō-l&iacute;, beh s&iacute; h&ocirc;ng t&acirc;i &ecirc; kho&aacute;n-s&egrave;. Ch&ecirc;ng k&agrave;u taⁿ, g&oacute;a l&oacute;ng tiām-tiām ts&ograve; g&oacute;a tī piⁿ&#8211;&aacute; leh kho&agrave;ⁿ tiān-sī b&ocirc; chhut-siaⁿ, p&uacute;n-tsi&acirc;ⁿ nā m̄-sī t&ugrave;i-hong kā go&aacute;n khan-chhi&uacute;&#8211;&ecirc; &igrave;n hit k&ugrave; oē, g&oacute;a sī b&ocirc; &agrave;n-sǹg beh thīn&#8211;in. Put-j&icirc;-k&ograve;, chit-siaⁿ b&ocirc; chhut-bīn bē-s&aacute;i&#8211;tit. G&oacute;a tso&acirc;ⁿ ki&acirc;ⁿ-o&aacute; kīn-ch&ecirc;ng, h&oacute;-chh&ugrave;i koh kāi ko&middot;-chi&acirc;ⁿ, &#8220;sai&#8211;&ecirc;, l&aacute;n l&acirc;i si&oacute; s&oacute;a&#8211;leh, saⁿ-&aacute; kā go&aacute;n tsē&#8211;tio̍h, t&aacute;n go&aacute;n hiah&#8211;kh&igrave;-l&acirc;i li&aacute;u-āu l&iacute; chiah koh tsē&#8211;loeh, ho&middot;ⁿ ?&#8221; Siūⁿ-bē-k&agrave;u t&ugrave;i-hong ho&acirc;iⁿ-ts&acirc; gi&acirc;-ji̍p ts&agrave;u, chin b&ocirc; k&aacute;n-tan chiah hāu kah ū tsa-po&middot;&#8211;&ecirc; l&acirc;i p&oacute;e-hōe, in tiāⁿ-tio̍h bē p&agrave;ng-sak chit p&aacute;i &ecirc; ki-hōe. Hit-&ecirc; chhōa-th&acirc;u&#8211;&ecirc;, kho&agrave;ⁿ&#8211;kh&igrave;-l&acirc;i im-thim im-thim, mā b&ocirc; k&oacute;ng tē-jī k&ugrave; oē, khiā&#8211;kh&igrave;-l&acirc;i, k&igrave;ⁿ-bīn to̍h chi̍t-ē hong-k&ucirc;n &ugrave;i g&oacute;a &ecirc; bīn-chi&aacute;ⁿ tshāi&#8211;loeh! Bōe t&aacute;n g&oacute;a ho&aacute;n-&egrave;ng&#8211;k&ograve;e-l&acirc;i, t&ugrave;i-hong &iacute;-keng chhi̍h k&ograve;e-l&acirc;i ngē-cheng ngē-ku̍t. G&oacute;a ūi-tio̍h beh p&oacute;-hō&middot; ka-tī, tso&acirc;ⁿ kah i t&ugrave;i-khia̍t&#8211;kh&iacute;-l&acirc;i&#8230;</p>
	<p>T&ugrave;i-hong t&uacute;-th&acirc;u-&aacute; sī nn̄g-&ecirc;, hit-&ecirc; chhōa-th&acirc;u&#8211;&ecirc; kah g&oacute;a tng-leh khia̍t &ecirc; s&icirc;-tsūn, lēng-gōa chi̍t-&ecirc; to̍h ts&aacute;u-chhut-kh&igrave; ki&ograve;-l&acirc;ng. B&ocirc;-g&icirc;-gō&middot; khah b&ocirc; po&agrave;ⁿ hun-cheng-k&uacute; ni&acirc;, soah ts&ocirc;ng-ji̍p-l&acirc;i chi&acirc;ⁿ-tsa̍p-&ecirc; kioh-si&agrave;u, l&oacute;ng seⁿ-ts&ograve; ho&acirc;iⁿ-bah-bīn, chho&middot; koh i&oacute;ng. Chiah-&ecirc; phah-chhi&uacute;-&aacute; ji̍p-l&acirc;i phah chham lo̍h-kh&igrave;. Go&aacute;n ch&iacute;-hu in si&oacute;-tī, chh&ugrave; khiā tī ti&acirc;ⁿ-&aacute; t&ugrave;i-bīn, thiaⁿ-tio̍h chi̍t-p&ecirc;ng teh sio-phah, ko&aacute;ⁿ-k&iacute;n pi&agrave;ⁿ k&ograve;e-l&acirc;i chi&agrave;m. Li&acirc;m-tong-s&icirc;, g&oacute;a kho&agrave;ⁿ-tio̍h chhit-peh-&ecirc; phah-chh&egrave;ng-phoe kā g&oacute;a &ucirc;i-leh&nbsp;tho&aacute;ⁿ kah ts&agrave;m. G&oacute;a t&oacute;&#8211;loeh, peh&#8211;kh&iacute;-l&acirc;i, koh t&oacute;&#8211;loeh&#8230;&#8230;K&ucirc;n-th&acirc;u-b&oacute;, ph&ocirc;e-&ecirc;-k&oacute;&middot;, ke-si-th&acirc;u-&aacute;&#8230;ti̍t-th&agrave;u si&agrave;ng tī g&oacute;a &ecirc; sin-khu&#8211;&ecirc;, g&oacute;a sī hoeh-l&acirc;u hoeh-tih, o&middot;-th&acirc;u bīn-ch&eacute;ng, kut-chi̍h bah-li̍h, kui-sin tso&acirc;n tio̍h-siong. Hiah-&ecirc; ok-l&acirc;ng chhut-chhi&uacute; chin chh&acirc;n, k&ucirc;n-th&acirc;u l&oacute;ng b&ocirc; leh tsat-la̍t. Tsū &aacute;n-ne, tsa̍p-gōa-gōa &ecirc; l&acirc;ng phah go&aacute;n nn̄g-&ecirc; tsa-po&middot;&#8211;&ecirc;, l&oacute;ng-ts&oacute;ng phah beh po&agrave;ⁿ-ti&aacute;m-cheng k&uacute;, chh&ugrave;-lāi &ecirc; tsa-b&oacute;&middot;-l&acirc;ng, lāu-h&oacute;e-&aacute;, kah&nbsp;siā-l&iacute; l&acirc;i khǹg &ecirc; l&acirc;ng l&oacute;ng hō&middot; in t&ograve;ng tī-leh tōa-thiaⁿ mn̂g-gōa, kui chh&ugrave;-keng &ecirc; ke-si, mi̍h-kiāⁿ tso&acirc;ⁿ-pō&middot; hō&middot; in h&uacute;i-tiāu.</p>
	<p>(L&oacute;&middot;-b&oacute;e, chh&ugrave;-piⁿ-tau kah siā-l&iacute; &ecirc; l&acirc;ng chiah leh k&oacute;ng, bōe chhim-mn̂g ta̍h-hō&middot; l&acirc;i ji&aacute;-sū ch&igrave;n-ch&ecirc;ng, to̍h ū la̍k-chhit-t&eacute;ng si&oacute;-chhia ts&agrave;i chi&acirc;ⁿ-tsa̍p-&ecirc; ph&aacute;iⁿ-ki&aacute;ⁿ chi&uacute;-tī ts&aacute;u-&ucirc;i-chhi&ucirc;ⁿ gōa-kh&aacute;u, &agrave;n-sǹg s&ucirc;i-s&icirc; beh chhiong-ji̍p-l&acirc;i tāng-chhi&uacute;.)</p>
	<p>L&acirc;i leh phah-l&acirc;ng tsau-ke &ecirc; s&icirc;-tsūn, go&aacute;n gōe-seng to̍h kh&agrave; tiān-oē p&ograve;-k&egrave;ng. Siūⁿ-bē-k&agrave;u 110 &ugrave;i Pe̍h-ts&uacute;i-i&acirc;ⁿ ph&agrave;i-chhut-s&oacute;&middot;&#8211;&ecirc; l&acirc;i k&agrave;u hiān-ti&ucirc;ⁿ t&eacute;-t&eacute; 5 kong-l&iacute; lō&middot; soah ki&acirc;ⁿ 40 k&uacute;i hun-cheng k&uacute;. 110 l&acirc;i-k&agrave;u, phah mā phah soah ah, h&uacute;i mā h&uacute;i kah chha-put-to ah. Koh-khah h&agrave;m&#8211;&ecirc; sī, 110 k&egrave;ng-ji&acirc;n kan-na ph&agrave;i 1-&ecirc; l&acirc;ng l&acirc;i ni&acirc;. Chit-&ecirc; hō-ts&ograve; &#8220;k&egrave;ng-chhat&#8221; &ecirc; l&acirc;ng l&acirc;i-k&agrave;u, hiān-ti&ucirc;ⁿ chh&igrave;n-chh&aacute;i bāi-bāi leh, loān-s&uacute; mn̄g-mn̄g leh, mā b&ocirc; chek-s&icirc; ts&ograve; pit-lio̍k, mā b&ocirc; lia̍h-l&acirc;ng, ah mā b&ocirc; k&oacute;ng beh &aacute;n-tso&aacute;ⁿ chh&ugrave;-l&acirc;i, ts&ograve; i chhia khui&#8211;leh, oa̍t-th&acirc;u t&ograve;-tńg&#8211;kh&igrave; lo&middot;h. </font></p>
	<p><font face="Lucida Sans Unicode" size="2">Chū ph&aacute;iⁿ-t&ocirc;&middot; l&acirc;i chhi&oacute;ng-sū K&agrave;u kah phah-l&acirc;ng phah soah, go&aacute;n ch&iacute;-hu l&oacute;ng b&ocirc; tńg&#8211;l&acirc;i. Tiong-kan, in chh&ugrave; &ecirc; l&acirc;ng ū kh&agrave; tiān-oē kā i thau-k&oacute;ng, ki&ograve; i sian-sian to̍h m̄-thang chhut-l&acirc;i, nā b&ocirc;, s&egrave;ⁿ-miā hoān-s&egrave; b&ocirc;&#8211;kh&igrave;. Go&aacute;n ch&iacute;-hu chek-s&icirc; kh&agrave;-thong L&icirc;m t&igrave;n-ti&uacute;ⁿ &ecirc; chhi&uacute;-ki-&aacute;, chh&eacute;ng-ki&ucirc; k&iacute;n-kip p&oacute;-hō&middot;, b&ocirc;-g&icirc;-gō&middot; L&icirc;m t&igrave;n-ti&uacute;ⁿ soah th&ecirc;-s&icirc; k&oacute;ng i tng-leh b&ocirc;-&ecirc;ng, b&ocirc; hoat-tō&middot; l&acirc;i. Tī chit-kho&aacute;n sū-koan tiōng-tāi &ecirc; l&acirc;u-p&aacute;i, t&igrave;n-ti&uacute;ⁿ tāi-j&icirc;n iā b&ocirc; ch&iacute;-sī ph&agrave;i-chhut-s&oacute;&middot; k&egrave;ng-o&acirc;n ia̍h-chi&aacute; t&igrave;n-ch&egrave;ng-h&uacute; ia̍h-chi&aacute; chhoan-&uacute;i-hōe i&uacute;-koan pō&middot;-b&ucirc;n j&icirc;n-o&acirc;n ko&aacute;ⁿ k&agrave;u hiān-ti&ucirc;ⁿ hia̍p-ti&acirc;u chh&ugrave;-l&iacute;, kan-na ph&aacute;i 2-&ecirc; tī t&igrave;n-ch&egrave;ng-h&uacute; khui-chhia &ecirc; ki-su lo̍h-l&acirc;i s&ucirc;n-s&ucirc;n kho&agrave;ⁿ-kho&agrave;ⁿ leh, nā-chhiūⁿ h&igrave;-t&acirc;i-t&eacute;ng ts&ograve;-h&igrave;-&aacute; leh ki&acirc;ⁿ-h&oacute;-kho&agrave;ⁿ&#8211;&ecirc;, &egrave;ng-h&ugrave;-li&aacute;u-sū.&nbsp; </font></p>
	<p><font face="Lucida Sans Unicode" size="2">Hit &agrave;m, 110 l&oacute;ng-ts&oacute;ng l&acirc;i saⁿ-p&aacute;i. Th&acirc;u-p&aacute;i l&acirc;i, t&ograve;-tńg&#8211;kh&igrave; li&aacute;u-āu b&ocirc;-lōa-k&uacute;, hit tīn phah-chh&egrave;ng&#8211;&ecirc;, koh l&acirc;i chh&ugrave;&#8211;&ecirc; h&uacute;i chi̍t p&aacute;i, chiong chhun&#8211;&ecirc; thang-&aacute;-mn̂g, hoe-khaⁿ kah chi̍t-k&oacute;a ū&#8211;&ecirc; b&ocirc;&#8211;&ecirc; ka-kū tso&acirc;n-pō&middot; k&ograve;ng kah chh&ugrave;i-i&acirc;m-i&acirc;m&hellip;&hellip;Hit &ecirc;-hng, ch&iacute;-hu in kui-ke-h&oacute;e-&aacute; ka-tī chh&ugrave;&#8211;&ecirc; m̄-k&aacute;ⁿ t&ograve;a, ts&aacute;u-kh&igrave;&nbsp; chh&ugrave;-piⁿ-tau chioh-t&ograve;a. Tāi-ch&igrave; hoat-seng li&aacute;u-āu, kui-&ecirc; kak-th&acirc;u khiā-ke &ecirc; siā-l&iacute;-l&acirc;ng l&oacute;ng-chi&acirc;u kiaⁿ kah sih-sih-chhoah, ta̍k-&ecirc; kiaⁿ &#8220;h&ograve;e-sio-chh&ugrave; sio k&ograve;e keng&#8221;, kh&igrave; s&agrave;u-tio̍h hong-thai-b&oacute;e, ke-ke hō&middot;-hō&middot; l&oacute;ng ts&aacute;-ts&aacute; tio̍h koaiⁿ-mn̂g k&igrave;m-teng. Ch&iacute;-hu in chi̍t-ke-k&aacute;u-&aacute; t&ograve;a-tī chh&ugrave;-piⁿ-tau, &ugrave;i thang-&aacute;-kh&aacute;u kho&agrave;ⁿ&#8211;chhut-kh&igrave;, kho&agrave;ⁿ-tio̍h hiah-&ecirc; ph&aacute;iⁿ-t&ocirc;&middot; i&ucirc;-go&acirc;n tī hia s&igrave;-kho&middot;-l&igrave;n-tńg chhin-chhiūⁿ si&aacute;u-k&aacute;u &aacute;n-ne leh s&ucirc;n kah chhōe. Ta̍k-&ecirc; l&oacute;ng kiaⁿ kah m̄-k&aacute;ⁿ chhut-siaⁿ. Chi̍t-s&icirc;, kui-&ecirc; siā-l&iacute; tiām-chiuh-chiuh, s&igrave;-k&egrave; bē-su hō&middot; khi&oacute;ng-p&ograve;&middot; &ecirc; o&middot;-i&aacute;ⁿ t&agrave;-ti&acirc;u&#8211;&ecirc;. </p>
	<p>Tē-jī ji̍t, go&aacute;n ch&iacute;-hu in lāu-pē siūⁿ bē-tit-k&ograve;e, koh chi̍t-p&aacute;i kh&agrave;-thong L&icirc;m t&igrave;n-ti&uacute;ⁿ &ecirc; chhi&uacute;-ki-&aacute;, ko&middot;-chi&acirc;ⁿ i l&acirc;i tiāu-tsa chh&ugrave;-l&iacute;. L&icirc;m t&igrave;n-ti&uacute;ⁿ chi&agrave;u-go&acirc;n th&ecirc; k&oacute;ng b&ocirc;-&ecirc;ng, iah mā b&ocirc; ph&agrave;i jīm-h&ocirc; l&acirc;ng l&acirc;i.&nbsp;<br /></font></p>
<br/><br/><a id="more-108795"></a>
<p><font size="2">&hellip;&hellip;</p>
	<p>&hellip;&hellip;</p>
	<p></font><font face="Lucida Sans Unicode" size="2">Chiaⁿ-goe̍h chhe-it-&agrave;m l&acirc;i chhau-ke phah-l&acirc;ng &ecirc; hit-&ecirc; ts&uacute;-b&ocirc;&middot;, kah go&aacute;n ch&iacute;-hu sī kāng siā-l&iacute; &ecirc; l&acirc;ng, mi&acirc; hō-ts&ograve; &#8220;L&icirc;m Kok-h&ocirc;ng&#8221;. L&icirc;m Kok-h&ocirc;ng p&uacute;n-sin-l&acirc;ng b&ocirc; chhōa-b&oacute;&middot;, tī Ē-mn̂g phah-ph&uacute;n k&uacute;i-&aacute;-n&icirc; ā, ke-h&oacute;e thiaⁿ-k&oacute;ng ū si&oacute;-chheng-bān, kau bē-chi&oacute; ū-ch&icirc;ⁿ-l&acirc;ng kah ts&ograve;-koaⁿ-l&acirc;ng, mā chhī chin-chōe ph&aacute;iⁿ-ki&aacute;ⁿ phah-chhi&uacute;, hit-&ecirc; L&icirc;m t&igrave;n-ti&uacute;ⁿ to̍h-sī L&icirc;m Kok-h&ocirc;ng &ecirc; kiat-p&agrave;i hiaⁿ-tī. L&icirc;m Kok-h&ocirc;ng ū chi̍t-ē si&oacute;-mōe (si&oacute;-bē), k&egrave; hō&middot; chi̍t-&ecirc; tī Ē-mn̂g ts&ograve;-seng-l&iacute; &ecirc; T&acirc;i-o&acirc;n-l&acirc;ng. </p>
	<p>Go&aacute;n ch&iacute;-hu bōe ts&ograve; Tāi-h&ecirc;-chhoan t&oacute;ng-chi-pō&middot; h&ugrave;-su-k&igrave; ch&igrave;n-ch&ecirc;ng, sī ts&ograve; chi̍t-&ecirc; ph&oacute;&middot;-thong &ecirc; chhoan-&uacute;i, hun-ko&aacute;n &#8220;k&egrave;-oē seng-io̍k&#8221; (計劃生育, k&aacute;n-chheng &#8220;k&egrave;-seng&#8221;) chit-hāng kong-tsok. Ts&aacute;-ch&ecirc;ng g&oacute;an ch&iacute;-hu ko&aacute;n &#8220;k&egrave;-seng&#8221; &ecirc; s&icirc;-tsūn, bat ū chi̍t-p&aacute;i thong-ti L&icirc;m Kok-h&ocirc;ng in si&oacute;-mōe kh&igrave; p&agrave;ng-kho&acirc;n. L&icirc;m&#8211;ka put-tān b&ocirc; ph&ograve;e-ha̍p kok-ka ch&egrave;ng-chhek, ho&aacute;n-t&ograve;-tńg soah ūi-tio̍h chi̍t-ts&acirc;n tāi-ch&iacute; it-ti̍t kā go&aacute;n ch&iacute;-hu khioh-hūn tī sim-koaⁿ-th&acirc;u.</p>
	<p>Chit-p&aacute;i tsau-ke phah-l&acirc;ng k&ograve;e-āu, L&icirc;m Kok-h&ocirc;ng iū-koh chhin-sin kh&agrave; tiān-oē l&acirc;i chhē go&aacute;n ch&iacute;-hu. Go&aacute;n tōa-ch&iacute; ki&ograve;-mn̄g t&ugrave;i-hong &#8220;sī &aacute;n-tso&aacute;ⁿ ts&ograve; chit-kho&aacute;n ph&aacute;iⁿ-sit-tek &ecirc; tāi-ch&igrave;&#8221;, t&ugrave;i-h&ocirc;ng ho&aacute;n-t&ograve;-tńg soah ngē-s&iacute; chek-mn̄g k&oacute;ng &#8220;ts&aacute;-ch&ecirc;ng b&oacute;&middot;-l&acirc;ng leh ko&aacute;n k&egrave;-seng &ecirc; s&icirc;-tsūn, ūi-s&iacute;m-mi̍h beh &ucirc;i-l&acirc;n in L&icirc;m&#8211;ka&#8221;. &Aacute;n-ne to̍h chin hi&aacute;n-b&ecirc;ng ah, chit-p&aacute;i l&acirc;i phah-l&acirc;ng sńg-tn̄g, go&acirc;n-in to̍h-sī t&aacute;ⁿ-tek p&ograve;-ho̍k.</p>
	<p>&hellip;&hellip;</p>
	<p>&hellip;&hellip;</p>
	<p>Chit-ts&acirc;n tāi-ch&igrave; k&agrave;u kah chit-m&aacute;i, k&ograve;e-kh&igrave; 20 k&uacute;i ji̍t ah, chh&ugrave;-l&iacute; koh i&aacute;u-bōe ka-nn̂g. Tsau-that phah-l&acirc;ng&#8211;&ecirc; i&ucirc;-go&acirc;n i&aacute;u-koh siau-i&acirc;u hoat-gōe teh&nbsp;chia̍h-kh&ugrave;n-&uacute;n, h&ocirc;ng phah h&ocirc;ng sńg-tn̄g&#8211;&ecirc; leh chhi-chh&aacute;m chē-k&ograve;a, chhōe k&uacute;i k&agrave;u b&ocirc; pē. Hoān-tsōe &ecirc; l&acirc;ng m̄-nā b&ocirc; ho̍k-hoat, soah koh p&agrave;ng-hong-siaⁿ k&oacute;ng i ch&icirc;ⁿ tsē b&ocirc; leh kiaⁿ si&aacute;ⁿ-h&ograve;e, k&oacute;ng i &#8220;o&middot;-pe̍h thong-chia̍h&#8221;, &#8220;beh iōng ch&icirc;ⁿ kh&igrave; s&iacute;, m̄-bi&aacute;n l&acirc;ng teh chia̍h tsōe&#8221;. </p>
	<p>Siāng-k&agrave;i chh&igrave;n-sim &ecirc;, sī chit-&ecirc; kok-ka &ecirc; ch&egrave;ng-h&uacute; pō&middot;-b&ucirc;n, in &ecirc; s&oacute;&middot;-chok s&oacute;&middot;-&ucirc;i. Chhi&aacute;ⁿ-chioh-mn̄g, che k&aacute;m ū thiⁿ-kong tē-tō? k&aacute;m i&aacute;u-koh ū lu̍t-hoat? K&aacute;m i&aacute;u-koh ū ch&egrave;ng-h&uacute; ?</font><font size="2"></p>
	<p>&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; (2007.3.12)&nbsp; </font></p>
]]></content:encoded>
				
				
				</item>
	</channel>
</rss>
